FULLTIME VERTALER / ONDERTIAR NL & ENG
Wie ben jij? Kundig je bent zeer kundig in het formuleren van de juiste se- en Engelse zinnen. Creatief in veel van onze films wordt niet foutloos Engels of s gesproken, of de geïnterviewde heeft net wat meer woorden nodig dan normaal. Geen probleem voor jou, je weet het kort en krachtig te vertalen zonder verlies van informatie en stijl. Aanspreekpunt naast ondertiar ben je bij ons het aanspreekpunt voor alles wat met taal te maken heeft. een vraag van een editor over zijn tussenti. onze marketeer die een nieuwe uiting ontwikkeld. die belangrijke die één van onze directieleden wil versturen. de nieuwe vacature die online gaat (heb jij in deze vacature al een foutje kunnen vinden?). Jij laat er graag jouw professionele licht over schijnen! Andere talen kan je naast foutloos s en Engels ook Frans of Duits? Geweldig, je bent voor ons nog waardevoller!
Toelichting vacatureWij zijn en helpen bedrijven om structureel met film te communiceren. Wij helpen onze klanten met het uitdenken van hun video plannen en zorgen ervoor dat ze zelf de video's kunnen filmen. Wij verzorgen de montage. --. Wij zoeken een ondertiar Onze klanten delen door middel van film zeer interessante- en soms ingewikkelde content. Omdat die communicatie dwars door taalgrenzen gaat of soms zonder geluid vertoond wordt, is onderting van het gesprokene een belangrijke succesfactor. Daar hebben we jouw hulp bij nodig! Wie ben jij? Kundig je bent zeer kundig in het formuleren van de juiste se- en Engelse zinnen. Creatief in veel van onze films wordt niet foutloos Engels of s gesproken, of de geïnterviewde heeft net wat meer woorden nodig dan normaal. Geen probleem voor jou, je weet het kort en krachtig te vertalen zonder verlies van informatie en stijl. Aanspreekpunt naast ondertiar ben je bij ons het aanspreekpunt voor alles wat met taal te maken heeft. een vraag van een editor over zijn tussenti. onze marketeer die een nieuwe uiting ontwikkeld. die belangrijke die één van onze directieleden wil versturen. de nieuwe vacature die online gaat (heb jij in deze vacature al een foutje kunnen vinden?). Jij laat er graag jouw professionele licht over schijnen! Andere talen kan je naast foutloos s en Engels ook Frans of Duits? Geweldig, je bent voor ons nog waardevoller! Het bedrijf waarin je terecht komt Wij behoren op dit moment tot de % grootste- en snelst groeiende productiebedrijven van . Vanuit werken wij met een divers team van professionals die er elke dag voor zorgen dat onze klanten blij worden en de volgende spannende stap kan maken in haar snelle groei. Werken bij is onderdeel zijn van een familie. Een hecht team dat voor elkaar in staat en natuurlijk heel veel lol maakt.
Opleiding Opleidingsniveau Hbo/bachelor Overige wensen Talen s - Mondeling Uitstekend, schrifjk Uitstekend Engels - Mondeling Uitstekend, schrifjk Uitstekend Overige eisen Overige vereisten Het is belangrijk dat je in de omgeving van woont of maximaal op minuten OV afstand van Centraal station. Dit betreft een functie van uur per week in dienstverband. We zijn dus niet op zoek naar freelancers of parttimers. Arbeidsvoorwaarden Naam functie vertaler / ondertiar Soort werklocatie Vaste werklocatie Postcode en plaats XG LEIDEN Uren per week - uur per week Soort werktijd Kantoortijden Soort contract Mogelijk vast -- Soort salaris Vast loon / uurloon
2025-11-11 - 2026-01-03
Aanwerving Organisatie: via Global Recruitment
Contract: Permanent
Industrie:
Valuta: EUR
Address place: LEIDEN
None
Postal Code: 2316XG
Web: www.globalrecruitment.info
Telefoon: +32 493 78 60 54
Share